Questo weblog è un prodotto amatoriale senza finalità di lucro. Non costituisce testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza periodicità. Non può pertanto considerarsi prodotto editoriale ai sensi della Legge 7 marzo 2001, n. 62.
Gli articoli pubblicati sono frutto di libere manifestazioni di pensiero. Le immagini e i materiali audiovisivi utilizzati provengono da ricerche condotte nel World Wide Web, e sono pertanto ritenuti di pubblico dominio. Se tuttavia si dovessero ravvisare (anche su segnalazione) involontarie violazioni del copyright, o nel caso in cui testi o immagini recassero pregiudizio a terzi, si provvederà a rimediare.
Non vorrei sbagliare ma "Gnaro" per i Bresciani dovrebbe significare ragazzo/giovane. La mia vicina di origini bresciane quando chiama i figli dice qualcosa tipo..."ve ke gnaro!" ;-)
5 comments:
A Bergamo e provincia è "nì". Senza uova a pois però! :D
ah ecco...se un leggevo il commento di ross un avevo mia capito che vol dì gnaro! Sveglia, eh? ;)
@ross... questa era una "provocazione" per te! lo so che è bresciano e tu di bergamo, ma... gnaro non ti dice niente?
Non vorrei sbagliare ma "Gnaro" per i Bresciani dovrebbe significare ragazzo/giovane.
La mia vicina di origini bresciane quando chiama i figli dice qualcosa tipo..."ve ke gnaro!" ;-)
Qualcuno volo' nel nido del cuccolo c'entra qualcosa?
Posta un commento
per non commentare da anonimo: nel menù "Commenta come" è possibile inserire un nickname scegliendo "Nome/URL". Chi vuole lascia vuoto il campo "URL".