Questo weblog è un prodotto amatoriale senza finalità di lucro. Non costituisce testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza periodicità. Non può pertanto considerarsi prodotto editoriale ai sensi della Legge 7 marzo 2001, n. 62.
Gli articoli pubblicati sono frutto di libere manifestazioni di pensiero. Le immagini e i materiali audiovisivi utilizzati provengono da ricerche condotte nel World Wide Web, e sono pertanto ritenuti di pubblico dominio. Se tuttavia si dovessero ravvisare (anche su segnalazione) involontarie violazioni del copyright, o nel caso in cui testi o immagini recassero pregiudizio a terzi, si provvederà a rimediare.
mai coperto = mai conosciuto, mai sentito nominare
Probabilmente derivante da 'coprire' (covèrzare/cuèrzare, con S sonora), riferito all'accoppiamento tra animali.
5
comments:
filo
ha detto...
Che strana locuzione. "Coprire" in italiano si usa con l'accezione di nascondere,rivestire, occultare e non è sinonimo di scoprire, conoscere, portare alla luce, anzi, è il suo contrario. Forse "mai coperto", cioè: mai conosciuto è inteso in senso biblico?!
[Brancaleone si rivolge ad Abacuc, Mangold, Pecoro e Taccone, dopo che costoro gli hanno avanzato la proposta del feudo di Aurocastro]
Brancaleone: Voi sapete chi io sia?
Pecoro: None.
Brancaleone: Avrete sentuto, suppongo, lo nome di Groppone da Figulle.
Mangold: Mai coverto.
Brancaleone: [evidentemente contrariato] Groppone da Figulle fue lo più grande capitan di Tuscia. E io son colui che con un sol colpo d'ascia lo tagliò in due. Lo mio nome – stare attenti! – lo mio nome est Brancaleone da Norcia! Ulrico, signore di queste terre, fa offerta allo vincitore di questo torneo della nomina a Gran Capitano d'Arme, nonché della mano di sua figlia Lucrezia. Fate conto che Brancaleone da Norcia have già in pugno la nomina et lo ricco matrimonio, quindi sgombrate, omeni da poco, voi e lo vostro misero feudo pugliese!
5 comments:
Che strana locuzione. "Coprire" in italiano si usa con l'accezione di nascondere,rivestire, occultare e non è sinonimo di scoprire, conoscere, portare alla luce, anzi, è il suo contrario.
Forse "mai coperto", cioè: mai conosciuto è inteso in senso biblico?!
... e poi sono io che c'ho l'ormone! :))
(al coprire come accoppiamento non ci sarei mai arrivato)
Io so solo che è una delle battute storiche de "L'armata Brancaleone"
[Brancaleone si rivolge ad Abacuc, Mangold, Pecoro e Taccone, dopo che costoro gli hanno avanzato la proposta del feudo di Aurocastro]
Brancaleone: Voi sapete chi io sia?
Pecoro: None.
Brancaleone: Avrete sentuto, suppongo, lo nome di Groppone da Figulle.
Mangold: Mai coverto.
Brancaleone: [evidentemente contrariato] Groppone da Figulle fue lo più grande capitan di Tuscia. E io son colui che con un sol colpo d'ascia lo tagliò in due. Lo mio nome – stare attenti! – lo mio nome est Brancaleone da Norcia! Ulrico, signore di queste terre, fa offerta allo vincitore di questo torneo della nomina a Gran Capitano d'Arme, nonché della mano di sua figlia Lucrezia. Fate conto che Brancaleone da Norcia have già in pugno la nomina et lo ricco matrimonio, quindi sgombrate, omeni da poco, voi e lo vostro misero feudo pugliese!
fonte | wikiquote
A Roma s'intende mai conosciuto, al femminile é inteso in senso biblico! 😊
Posta un commento
per non commentare da anonimo: nel menù "Commenta come" è possibile inserire un nickname scegliendo "Nome/URL". Chi vuole lascia vuoto il campo "URL".