Questo weblog è un prodotto amatoriale senza finalità di lucro. Non costituisce testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza periodicità. Non può pertanto considerarsi prodotto editoriale ai sensi della Legge 7 marzo 2001, n. 62.
Gli articoli pubblicati sono frutto di libere manifestazioni di pensiero. Le immagini e i materiali audiovisivi utilizzati provengono da ricerche condotte nel World Wide Web, e sono pertanto ritenuti di pubblico dominio. Se tuttavia si dovessero ravvisare (anche su segnalazione) involontarie violazioni del copyright, o nel caso in cui testi o immagini recassero pregiudizio a terzi, si provvederà a rimediare.
se domani il link http://www.genitronsviluppo.com/ecodesign/immagini/bioplastica... venisse rimosso (capita spessissimo), il post rimarrebbe privo di immagine. cosa peraltro già avvenuta con cavdel...
Ròi (verro). Al femminile ròia (scrofa e prostituta). Oppure più semplicemente porsèl.
Fa' sö 'l porsèl = macellare il maiale Fa' i pursélì = fare i porcellini, vomitare 'n bèl póm 'n bóca a 'n bröt porsèl = una bella donna accompagnata da un uomo bruttino (una bella mela in bocca a un brutto maiale).
sto leggendo proprio in questi gg. un vocabolario del modenese di pianura, dicono ninèn per 'porcellino' anche là ,..in mantovano maiale è gugiöl (??) o pursèl o pòrk etc. e scrofa ròia,...
7 comments:
E' BELLISSIMO!!!!! Ho sempre sognato di avere un "ninazein", però non dovrebbe mai crescere!
P.S. Cmq, noi in Toscana lo chiamiamo..."maiale"! ;)
se domani il link http://www.genitronsviluppo.com/ecodesign/immagini/bioplastica... venisse rimosso (capita spessissimo), il post rimarrebbe privo di immagine. cosa peraltro già avvenuta con cavdel...
Ròi (verro). Al femminile ròia (scrofa e prostituta).
Oppure più semplicemente porsèl.
Fa' sö 'l porsèl = macellare il maiale
Fa' i pursélì = fare i porcellini, vomitare
'n bèl póm 'n bóca a 'n bröt porsèl = una bella donna accompagnata da un uomo bruttino (una bella mela in bocca a un brutto maiale).
Ninen = maschio
Nineta = femmina.
Che coppia deliziosa. :)
sto leggendo proprio in questi gg. un vocabolario del modenese di pianura, dicono ninèn per 'porcellino' anche là ,..in mantovano maiale è gugiöl (??) o pursèl o pòrk etc. e scrofa ròia,...
...o sempre in modenese scranèin = 'seggiolino' (dal longobardo skranna),...
very strange languages:) (more than dialects, direi:)
Posta un commento
per non commentare da anonimo: nel menù "Commenta come" è possibile inserire un nickname scegliendo "Nome/URL". Chi vuole lascia vuoto il campo "URL".