bachette
bachétte = fagiolini
"En* bachette": tipica risposta alla domanda "Oh mà, che c'è a mangià? (Oh mamma, che c'è per pranzo/cena?)", quando il menù è tutt'altro che vario ed elaborato. In senso più ampio, sta a significare un qualsivoglia stato di penuria o una situazione non favorevole.
*"En" : forma contratta di "enno", "sono" (terza persona plurale del verbo essere).
7 comments:
devo venire già mangiato..?
Anche se, non so da voi, ma da noi, anche di stagione, i fagiolini sono carissimi
Veneto = Tegoine
Confermo, le tegoine sono sempre care, anche al mercato :(
Curnèt (in provincia di Bergamo si dice cornetto anche in italiano) o tigòt.
le avevo nell'orto sigh,..anche in mantovano si dice come da Ross, curnét,..cambia solo l'accento
Posta un commento
per non commentare da anonimo: nel menù "Commenta come" è possibile inserire un nickname scegliendo "Nome/URL". Chi vuole lascia vuoto il campo "URL".