Questo weblog è un prodotto amatoriale senza finalità di lucro. Non costituisce testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza periodicità. Non può pertanto considerarsi prodotto editoriale ai sensi della Legge 7 marzo 2001, n. 62.
Gli articoli pubblicati sono frutto di libere manifestazioni di pensiero. Le immagini e i materiali audiovisivi utilizzati provengono da ricerche condotte nel World Wide Web, e sono pertanto ritenuti di pubblico dominio. Se tuttavia si dovessero ravvisare (anche su segnalazione) involontarie violazioni del copyright, o nel caso in cui testi o immagini recassero pregiudizio a terzi, si provvederà a rimediare.
Ricordo che alle elementari una maestra ci disse che noi Veneti avevamo importato questa parola dagli Austriaci grazie alla loro colonizzazione (Artischocke in Tedesco. Leggenda o realtà? E poi...se fosse vero prima di allora non conoscevano questo ortaggio? Mistero... ;)
In Liguria di ponente: articioca, femminile. Io preferisco la varietà con le spine di colore verde-viola. Squisita la torta di articioche che faceva la mia mamma e che io invece non so cucinare.
8 comments:
Dal francese Artichaut ... in Torrese (dialetto napoletano) "cacuocciolo"
Ottimi ortaggi ideali per le diete e per i disturbi epatici
Ciao Claudia
Ricordo che alle elementari una maestra ci disse che noi Veneti avevamo importato questa parola dagli Austriaci grazie alla loro colonizzazione (Artischocke in Tedesco.
Leggenda o realtà? E poi...se fosse vero prima di allora non conoscevano questo ortaggio?
Mistero... ;)
In Liguria di ponente: articioca, femminile.
Io preferisco la varietà con le spine di colore verde-viola. Squisita la torta di articioche che faceva la mia mamma e che io invece non so cucinare.
Qui, nelle basse Marche: Scarciofan(e)! ;-)
Gli ultimi, nella mia carciofaia, stanno per forire! :-)
e se ci aggiungiamo che in inglese è "artichoke", la trama si infittisce... (p.s. ciao a tutti!)
Crudi, conditi semplicemente con limone e olio extravergine di oliva e ricoperti di scagliette di grana o di parmigiano. Ne mangerei a quintali.
Vabbèèè, e allora ditelo... ;)
mantovano articiòch ;)
Posta un commento
per non commentare da anonimo: nel menù "Commenta come" è possibile inserire un nickname scegliendo "Nome/URL". Chi vuole lascia vuoto il campo "URL".