Questo weblog è un prodotto amatoriale senza finalità di lucro. Non costituisce testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza periodicità. Non può pertanto considerarsi prodotto editoriale ai sensi della Legge 7 marzo 2001, n. 62.
Gli articoli pubblicati sono frutto di libere manifestazioni di pensiero. Le immagini e i materiali audiovisivi utilizzati provengono da ricerche condotte nel World Wide Web, e sono pertanto ritenuti di pubblico dominio. Se tuttavia si dovessero ravvisare (anche su segnalazione) involontarie violazioni del copyright, o nel caso in cui testi o immagini recassero pregiudizio a terzi, si provvederà a rimediare.
io sui colli ci ho lavorato per due anni e posso assicurare che quando nevica, lì fa sul serio... e ti trovi esattamente a venti chilometri dal centro di padova, incredibile... quoto la signora/signor anonimo, ho sempre sentito dire anch'io barocoli (come segnalato da jazzer, con elle evanescente - pronuncia baròcoi). ma quello che mi chiedo è: che senso ha commentare sotto anonimato in questo blog..?
6 comments:
E' così che passi il tempo quando nevica?
A me risulta che sui colli Euganei si dica BAROCOI maschile...
Barocoe o barocoi che sia mi mancava comunque come termine.
io sui colli ci ho lavorato per due anni e posso assicurare che quando nevica, lì fa sul serio... e ti trovi esattamente a venti chilometri dal centro di padova, incredibile... quoto la signora/signor anonimo, ho sempre sentito dire anch'io barocoli (come segnalato da jazzer, con elle evanescente - pronuncia baròcoi). ma quello che mi chiedo è: che senso ha commentare sotto anonimato in questo blog..?
@filo: magari!
@Anonimo (palesati!): mi ha detto così un collega di Montegrotto che da 50 anni vive lì... penso posso fidarmi
@Caigo: pure a me mancava!
@em: chiederò al collega di specificare per bene il sesso delle palle di neve! :-D
:)
Posta un commento
per non commentare da anonimo: nel menù "Commenta come" è possibile inserire un nickname scegliendo "Nome/URL". Chi vuole lascia vuoto il campo "URL".