tag:blogger.com,1999:blog-48481266060477889432024-03-13T22:28:14.460+01:00dialetticonpensare globale | parlare localeemhttp://www.blogger.com/profile/13206780076451250699noreply@blogger.comBlogger94125tag:blogger.com,1999:blog-4848126606047788943.post-60787612192001921702011-08-30T10:59:00.004+02:002017-01-27T13:46:25.982+01:00intrampolare<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhv9Vre6kDUyai-Y9nRJK5ZfaVMqqytXqDXHwab0J8KNIhhmRaIRdofp-VQJahgdzksRE9cKIujak__bMKK3R96XKewzcKVg8YFPGAqY7ObRnDm1JrKcjZaQiQ6FYw6vOoKLUzCz1BAFVke/s1600/intrampolare.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" target="_blank"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 308px; height: 400px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhv9Vre6kDUyai-Y9nRJK5ZfaVMqqytXqDXHwab0J8KNIhhmRaIRdofp-VQJahgdzksRE9cKIujak__bMKK3R96XKewzcKVg8YFPGAqY7ObRnDm1JrKcjZaQiQ6FYw6vOoKLUzCz1BAFVke/s400/intrampolare.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5646571048421667666" border="0" /></a><div style="text-align: justify;"><span style="font-weight: bold; font-style: italic;">"Lèviti que' tacchi, che' tanto un ci sai caminà. Un no vedi che 'ntràmpoli?"</span> <span style="font-weight: bold; font-style: italic;">
<br />"Devo sistemà quel groviglio di fili del computer. Anco iéri c'ho intrampolato!"</span>
<br /></div>
<br /><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold; font-style: italic;">Intrampolare</span> = inciampare, perdere l'equilibrio.
<br /></div>
<br /><div style="text-align: justify;">Nei tempi composti, si coniuga indifferentemente con l'ausiliare<span style="font-style: italic;"> essere </span>e <span style="font-style: italic;">avere</span> (<span style="font-style: italic;">ho intrampolato / sono intrampolata</span>)</div>cristinahttp://www.blogger.com/profile/01926689934053943658noreply@blogger.com5tag:blogger.com,1999:blog-4848126606047788943.post-43400504289726588462011-08-18T11:30:00.002+02:002017-01-27T13:46:25.942+01:00tarpóne<div align="center"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEheTkWfs1wd9DlVy9E9D_iV3poyQ1pSM9f-KSpv6-txwVVtj1USwG2d-JG2nE5D2CeLFQgl1Hc_Sd_tj4JNAEGlRIjXiUFvf3LYr9qSdGlnBRrnOJG_ZFMgrcEGW8zDCqHH5dFYn0WBUOfg/s1600/Tarpone+1.bmp"><img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; DISPLAY: block; HEIGHT: 211px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5573839793160269218" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEheTkWfs1wd9DlVy9E9D_iV3poyQ1pSM9f-KSpv6-txwVVtj1USwG2d-JG2nE5D2CeLFQgl1Hc_Sd_tj4JNAEGlRIjXiUFvf3LYr9qSdGlnBRrnOJG_ZFMgrcEGW8zDCqHH5dFYn0WBUOfg/s400/Tarpone+1.bmp" border="0" /></a><strong><em> Tarpóne</em></strong> = Ratto/Grosso topo di fogna/Pantegàna</div>
<br /><div align="center"> </div><div style="text-align: center;">In senso figurato: persona di bassa statura</div>
<br />
<br />
<br />
<br /><span style="font-size: 78%;"><span style="color: #e6e6e6;">__________________</span>
<br /><b>similia tag</b> <span style="color: #b4b4b4;">|</span> <a alt="veneto" href="http://dialetticon.blogspot.com/2009/11/pontego.html" title="veneto"><b>póntego</b></a></span>, <span style="font-size:78%;"> <a href="http://dialetticon.blogspot.com/2011/02/pondga.html" alt="emilia-romagna" title="emilia-romagna"><b>pòndga</b></a></span>cristinahttp://www.blogger.com/profile/01926689934053943658noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-4848126606047788943.post-12557294532430300932011-08-15T20:24:00.006+02:002017-01-27T13:46:25.861+01:00cingìno<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgbnTm7xTrAyYaXgd50BZ92Jz3flTiqAA5VfrLxw7vMtckIyi30_OVwIZgNdo8pGGAYn8zfpF5BV9aQLxG1isz28OVVw7ARda9vsxIH5Yyavy9RSng3SL5TOXzII25BfhimHPmkEL3hfASV/s1600/cingino.jpg"target="_blank"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 389px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgbnTm7xTrAyYaXgd50BZ92Jz3flTiqAA5VfrLxw7vMtckIyi30_OVwIZgNdo8pGGAYn8zfpF5BV9aQLxG1isz28OVVw7ARda9vsxIH5Yyavy9RSng3SL5TOXzII25BfhimHPmkEL3hfASV/s400/cingino.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5641150426284225650" border="0" /></a>
<br /><div style="text-align: center;">E' il classico elastico da ufficio, colorato e non.
<br />
<br />Insomma, quello della foto.
<br />
<br />L'unica spiegazione che riesco a darmi è che derivi dal verbo <span style="font-style: italic; font-weight: bold;">"cingere"</span>.
<br />
<br />No?
<br /></div>
<br />cristinahttp://www.blogger.com/profile/01926689934053943658noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-4848126606047788943.post-22533726718428225032011-04-03T19:13:00.008+02:002017-01-27T13:46:08.253+01:00valènte<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiq6WDbBwf6a1J7OeOz4x7zwpBVluugioMOyX_d5PbB5EvoA3K6x8shsAJngrLYW5JlCJZGCZOb_IVD-Og6KR4XV-bLnKG2kI8EUGHkW7YIGxu_GM2AeAmHbTMjnX7MuWmnndGnWm5-ptRE/s1600/val%25C3%25A8nte.jpg" target="_blank"><img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; DISPLAY: block; HEIGHT: 222px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5591407547806736786" border="0" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiq6WDbBwf6a1J7OeOz4x7zwpBVluugioMOyX_d5PbB5EvoA3K6x8shsAJngrLYW5JlCJZGCZOb_IVD-Og6KR4XV-bLnKG2kI8EUGHkW7YIGxu_GM2AeAmHbTMjnX7MuWmnndGnWm5-ptRE/s320/val%25C3%25A8nte.jpg" /></a><div align="center"><em><strong>"Fate il bimbo valènte, mettetivi a fà la lezione*!" </strong></em></div><br /><div align="center"><em><strong></strong></em></div><div><strong><em>Valènte</em></strong>: aggettivo con cui si suole definire i bimbi buoni, disciplinati, diligenti. </div><br /><div>L'antica consuetudine di dare del <em>"Voi"</em> ai bambini, invece, è caduta in disuso. Oggi si sente sporadicamente riesumare dalle persone più anziane e dagli abitanti dell'alta Versilia.</div><br /><div></div><br /><div><span style="font-size:85%;"><em>* lezione</em>: in questo contesto è sinonimo di <em>compiti.</em></span></div>cristinahttp://www.blogger.com/profile/01926689934053943658noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-4848126606047788943.post-12548165328501773092011-03-22T14:03:00.005+01:002017-01-27T13:45:55.023+01:00allicciàre<div align="center"><em>"Dai, allìccia! Che sennò fai tardi a scóla!"</em></div><br /><div align="center"><em></em></div><div align="justify"><em><strong>Alliccià</strong></em> significa "accelerare", "aumentare la velocità" nel camminare a piedi, fin quasi a rasentare la corsa. Per lo più si usa in senso esortativo, quindi all'imperativo, quando si ritiene che l'interlocutore cammini troppo lentamente e non tenga il nostro passo.</div><br /><div align="justify"></div><div align="justify">Il verbo <em>allicciare</em> compare in tutti i dizionari della lingua italiana ma, come documentato dal <a href="http://www.etimo.it/?term=allicciare"target="_blank">link</a>, non nell'accezione tipica del versiliese e del lucchese.</div><div align="justify"></div>cristinahttp://www.blogger.com/profile/01926689934053943658noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-4848126606047788943.post-72122137409139347982011-03-20T12:43:00.007+01:002017-01-27T13:45:55.226+01:00mi gósti più che 'l fiume a 'llucchesi<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjKuqTzwpbw_DLzAy9YWoqWn9An87qll-t2ucaXVOcgQV2cUDL-LavEqONIVNX49_rOZ2ANO7RkeSrioGrs0cnpcvEkb_2xUUX6NVvpHQleUReKS-EEo2dXfQx9zxq9waF6rt2KhrphV326/s1600/serchio.jpg" target="_blank"><img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; DISPLAY: block; HEIGHT: 300px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5586126911462084242" border="0" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjKuqTzwpbw_DLzAy9YWoqWn9An87qll-t2ucaXVOcgQV2cUDL-LavEqONIVNX49_rOZ2ANO7RkeSrioGrs0cnpcvEkb_2xUUX6NVvpHQleUReKS-EEo2dXfQx9zxq9waF6rt2KhrphV326/s400/serchio.jpg" /></a><div align="center">ossia: <em>"Mi costi più del fiume ai Lucchesi".<br /></em></div><br /><div><em><strong>"Falla finita di mangià, disutile*! Mi gósti più che 'l fiume a' llucchesi!"<br /></strong></em></div><br /><div>Il fiume in questione altro non è che il Serchio. Questo diffuso detto toscano sintetizza in modo eloquente due millenni di sforzi per regimentare il fiume, nonché gli immensi danni e le innumerevoli perdite subite per i suoi continui capricci.<br /><em></em></div><br /><div><em>* disutile</em>: in questo contesto, definizione di individuo che mangia smodatamente e senza ritegno.<br /></div><br /><div>Della <em>"c"</em> velare che spesso diventa <em>"g"</em> velare già <a href="http://dialetticon.blogspot.com/2009/05/guerceta.html" target="_blank"><b>scrissi</b></a> a suo tempo (<em>costi/gósti</em>).</div>cristinahttp://www.blogger.com/profile/01926689934053943658noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-4848126606047788943.post-69798779581574425472011-03-10T11:44:00.002+01:002017-01-27T13:45:55.219+01:00ha quante 'l primo topo!<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjm6rvDTbAYgD4rVrLpmlXjzReWCkFoQuTnmPkXial4xS47iRN3Gwrk6S_3wYWcKKGz48FN3NsRSvIHV7a6BR8lWDfj6t8PeEKenJ-vJU3RTipC39NXeNMt3AA2FMvmw_zWC8mY9X7nD8CG/s1600/rita-levi-montalcini.jpg" target="_blank"><img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 266px; DISPLAY: block; HEIGHT: 400px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5581658307646450194" border="0" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjm6rvDTbAYgD4rVrLpmlXjzReWCkFoQuTnmPkXial4xS47iRN3Gwrk6S_3wYWcKKGz48FN3NsRSvIHV7a6BR8lWDfj6t8PeEKenJ-vJU3RTipC39NXeNMt3AA2FMvmw_zWC8mY9X7nD8CG/s400/rita-levi-montalcini.jpg" /></a> <div align="justify">Rita Levi Montalcini merita tutta la mia stima e il mio rispetto ma, dovendo scegliere un'immagine che esprimesse appieno il concetto, mi è venuto naturale pensare a lei. </div><div align="justify"><em>"Avé quante 'l primo topo"</em> significa, infatti, <em>"essere vecchi quanto il primo topo".</em> </div><br /><div align="justify">Lo si dice non solo di persone assai attempate, ma anche di oggetti particolarmente vecchi e usurati. </div>cristinahttp://www.blogger.com/profile/01926689934053943658noreply@blogger.com8tag:blogger.com,1999:blog-4848126606047788943.post-49843352730454645452011-03-08T08:42:00.007+01:002017-01-27T13:45:55.101+01:00stranguglióni<div align="center">Questo è quanto riportato dal <em>"Devoto Oli":</em></div><br /><div align="center"></div><div align="justify">Stranguglióne: s. m. 1) al pl. Infezione contagiosa dei cavalli; non com., denominazione popolare degli orecchioni. 2) Singulto provocato da un'ingestione di cibo troppo avida e rapida (di solito al pl.): <em>avere gli stranguglióni;</em> meno comune: singulto, accesso di riso.</div><br /><p align="justify">Dalle mie parti, però, con <em>stranguglióne/stranguglióni</em>, si fa riferimento a un malore in senso generico che si presenta all'improvviso con esiti di gravità variabile, ma spesso fatali: </p><div align="justify"><em>"Gli è preso uno stranguglióne</em> (o<em> un coccolóne</em>) <em>e c'è rimasto secco".</em></div><br /><p align="justify">Ma la vera particolarità è che sovente lo si trasforma, da sostantivo quale originariamente è, sia in verbo riflessivo (<em>strangugliarsi</em>) - e conseguente participio passato/aggettivo - che in avverbio:</p><p align="center"><em>"Era così briaco che l'han trovo</em><em> strangugliato</em><em> per la via!"</em></p><p align="center"><em>"M'è girata la testa e son cascata stranguglióni in cucina!"</em></p><div align="justify">Dove <em>strangugliato</em> e <em>stranguglióni</em> stanno per <em>"lungo disteso/esanime".</em></div>cristinahttp://www.blogger.com/profile/01926689934053943658noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4848126606047788943.post-26908669452900078782011-03-06T13:00:00.007+01:002017-01-27T13:45:55.065+01:00incignare<a href="http://it.wiktionary.org/wiki/incignare" target="_blank">Incignare</a> : cominciare a usare, a consumare (o usare per la prima volta).<br /><br /><em>"Un mi pareva'l caso d'incignà il vestito nóvo per andà a fà la spesa!"<br /></em><br /><em>"Vórei sapé perchè hai aperto un altro pacco di pasta. Un hai visto che nella vetrina* ce n'era uno già 'ncignato?".<br /><br /></em><em></em>P.S. Invito a prendere visione dell'etimologia cliccando su codesto <a href="http://www.etimo.it/?term=incignare" target="_blank">link.</a><br /><br /><span style="font-size:85%;"><em>* vetrina</em> = dispensa/ mobile di cucina.</span>cristinahttp://www.blogger.com/profile/01926689934053943658noreply@blogger.com13tag:blogger.com,1999:blog-4848126606047788943.post-64798625657511573512011-02-22T09:47:00.006+01:002017-01-27T13:45:55.192+01:00durare quante 'n nampo 'n una grotta<div align="center">ossia<br /><em></em></div><br /><div align="center"><em>Durare quanto un lampo in una grotta<br /></div></em><br /><div align="center">Quando qualcosa è destinato a non durare , ad avere vita breve<br /></div><div align="justify"><em>"Hai compro le scarpe da' ccinesi? Sta siguro che durin quante'n nampo* 'n una grotta!"<br /></div></em><br /><div align="justify"><span style="font-size:85%;"><em><strong>*un nampo</strong></em>: il solito fenomeno di assimilazione consonantica (vedi "<em>un no so"</em> per<em> "un lo so"</em>)</span></div>cristinahttp://www.blogger.com/profile/01926689934053943658noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-4848126606047788943.post-76899368257575813872011-02-18T10:57:00.007+01:002017-01-27T13:45:55.250+01:00pìppolo<div align="center"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjv8PmvqXFiMgFBA3Cn5GgGPhsYIHelgKE52ffrUxE7h__ChPUNjWPWQ7Cdn7dkun9OcDGz1cD4CX6sDEMh4MDxccM9f0GU9bXi-8D6QfKd3lNo-qVIv86xd4VNIau012H7TsBFjG4Femo3/s1600/pippoli+3.jpg" target="_blank"><img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; DISPLAY: block; HEIGHT: 305px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5574966968215851122" border="0" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjv8PmvqXFiMgFBA3Cn5GgGPhsYIHelgKE52ffrUxE7h__ChPUNjWPWQ7Cdn7dkun9OcDGz1cD4CX6sDEMh4MDxccM9f0GU9bXi-8D6QfKd3lNo-qVIv86xd4VNIau012H7TsBFjG4Femo3/s400/pippoli+3.jpg" /></a></div><div align="center"></div><div align="center">Questi della foto sono chiaramente <strong><em>pìppoli</em></strong> d'uva.<br /><br /></div><div align="center"><em>"Era sotto la pergola a buco punzoni* a coglié 'ppìppoli d'uva"<br /></em></div><div align="center"><br /></div><div align="justify">Ma nel <a href="http://www.treccani.it/Portale/elements/categoriesItems.jsp?category=Arte_Lingua_e_Letteratura/moda/&parentFolder=/Portale/sito/altre_aree/Arte_Lingua_e_Letteratura/moda/&addNavigation=Arte_Lingua_e_Letteratura/moda/&lettera=P&pathFile=/sites/default/BancaDati/Vocabolario_online/P/VIT_III_P_080102.xml" target="_blank">pìppolo</a> si tende a identificare qualunque oggetto, bacca, o escrescenza, che sia di piccole dimensioni e di forma rotondeggiante (può addirittura essere sinonimo di "capezzolo"). </div><div align="justify"> </div><div align="justify">Da <em>pìppolo</em> deriva il verbo <a href="http://dizionari.hoepli.it/Dizionario_Italiano/parola/spippolare.aspx?idD=1&Query=spippolare&lettera=S"target="_blank"><strong><em>spippolare</em></strong> </a>: <em>"La vecchia spippolava 'l rosario", "Stai a spippolà su quel telecomando dala mattina ala sera!".<br /></em></div><div align="justify"><br /></div><div align="justify"><span style="font-size:85%;"><em>*buco punzoni</em> = chinato/a</span> </div>cristinahttp://www.blogger.com/profile/01926689934053943658noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-4848126606047788943.post-22068133525774539142011-02-15T11:38:00.005+01:002017-01-27T13:45:55.056+01:00il sordo, il céco e il zoppo<div align="center"><em>Disse 'l sordo: Sento un tordo!<br /></em></div><br /><div align="center"><em>Disse 'l céco: Io lo vedo!<br /></em></div><br /><div align="center"><em>Disse 'l zoppo: Caminiémo! Siémo 'n tre... lo racchiappiémo!</em></div><br /><div align="center"><em></em></div><br /><div align="center"><em></em></div><div align="justify"><span style="font-size:85%;">Da notare:<em> il zoppo</em> anziché <em>lo zoppo</em>. E' una particolarità del dialetto versiliese<em> (il zucchero, il zenzero, ecc.)</em></span></div>cristinahttp://www.blogger.com/profile/01926689934053943658noreply@blogger.com8tag:blogger.com,1999:blog-4848126606047788943.post-90044277133982551392011-02-14T13:32:00.010+01:002017-01-27T13:45:55.290+01:00salicastróni<div align="justify">Il termine deriva da <strong><em>salicastro</em></strong>, ossia <strong><em>salice</em></strong> in toscano. </div><div align="justify">I <strong><em>salicastróni</em></strong> (accento tonico sulla <strong><em>o</em></strong>) sono ecchimosi a forma di striscia, sostanzialmente postumi di "frustate". </div><div align="justify"><em>"Ti faccio venì i salicastróni!"</em>, è sinonimo di "<em>ti prendo a cinghiate".</em> </div><div align="justify">Quando ero piccola, era molto in voga la <em>"<strong>mazza</strong>"</em> come metodo punitivo corporale (oggi, non so). La <em>mazza</em>, chiamata anche, in modo molto evocativo, <strong><em>scianguinella</em></strong> (richiama il colore rossastro del ramo del salice, ma allude anche sinistramente agli effetti che avrebbe potuto procurare: <em>scianguinare</em> = sanguinare) era in realtà un ramoscello che, privato delle foglie, si adoperava per inferire più o meno blande frustate sul sedere dei bambini discoli. Di solito, mio padre usava l'espressione <em>"Ora piglio la mazza!"</em> solo come minaccia. Ma in un'occasione se ne armò veramente e la utilizzò, lasciando segni evidenti sulle mie chiappe. Dopodiché, preso da repentino rimorso, si prodigò in pietosi, quanto inutili, impacchi di acqua fredda sui salicastróni che lui stesso mi aveva cagionato!</div>cristinahttp://www.blogger.com/profile/01926689934053943658noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4848126606047788943.post-56624563649926858862011-02-14T09:39:00.009+01:002017-01-27T13:45:55.149+01:00pisalanco<div align="center"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEicm3X574n_ZZtUAZKHhTWDtXG4wti3oc-gpLf_hox_CmO6RyZaYlVlfhhV8lopsB-arWGdxGPLchFOuyKl7ORt3zAcwbJZ-0XLnt9qK12pqt_NtWRY1tv_O9w5ATkrw-FAxLApQEKA_yun/s1600/pisalanco+3.jpg" target="_blank"><img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 371px; DISPLAY: block; HEIGHT: 400px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5573462347208309074" border="0" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEicm3X574n_ZZtUAZKHhTWDtXG4wti3oc-gpLf_hox_CmO6RyZaYlVlfhhV8lopsB-arWGdxGPLchFOuyKl7ORt3zAcwbJZ-0XLnt9qK12pqt_NtWRY1tv_O9w5ATkrw-FAxLApQEKA_yun/s400/pisalanco+3.jpg" /></a><strong><em>Pisalànco</em></strong> = Altalena</div><br /><br /><span style="font-size:78%;"><span style="color: rgb(230, 230, 230);">__________________</span><br /><b>similia tag</b> <span style="color: rgb(180, 180, 180);">|</span> <a href="http://dialetticon.blogspot.com/2009/07/bindolo.html" alt="veneto" title="veneto"><b>bindo<strike>l</strike>o</b></a></span>cristinahttp://www.blogger.com/profile/01926689934053943658noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-4848126606047788943.post-56864559481621545542011-02-08T10:54:00.009+01:002017-01-27T13:45:55.154+01:00lavéggio<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgZoBUvXfd0Cl_QPFDbgd19e2ICIEnAJG9WSsZXB14RZM3wTGa3-GMi9ypIUr-A3w0oIsho61VJrsG_7_sgPt8E582NuVdkjRaEBmFxgMOJ8Er3paACujdLFjODjSLfMcSB7MNzLPwO6v9D/s1600/laveggio.jpg" target="_blank"><img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; DISPLAY: block; HEIGHT: 349px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5571255110107168946" border="0" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgZoBUvXfd0Cl_QPFDbgd19e2ICIEnAJG9WSsZXB14RZM3wTGa3-GMi9ypIUr-A3w0oIsho61VJrsG_7_sgPt8E582NuVdkjRaEBmFxgMOJ8Er3paACujdLFjODjSLfMcSB7MNzLPwO6v9D/s400/laveggio.jpg" /></a><div align="center">"Mètti il lavéggio sul fóco, che è òra di <a href="http://it.wiktionary.org/wiki/desinare" target="_blank"><b>desina'</b></a>!"</div><br /><br /><br /><span style="font-size:78%;"><span style="color: rgb(230, 230, 230);">__________________</span><br /><b>similia tag</b> <span style="color: rgb(180, 180, 180);">|</span> <a href="http://dialetticon.blogspot.com/2010/04/marmetta.html" alt="umbria" title="umbria"><b>marmetta</b></a></span>cristinahttp://www.blogger.com/profile/01926689934053943658noreply@blogger.com6tag:blogger.com,1999:blog-4848126606047788943.post-2452358918267045572011-02-08T09:32:00.005+01:002017-01-27T13:45:55.060+01:00appiétto<div align="justify">L'origine di questa strana locuzione è da ricondursi al gergo contadino, in cui "si raccoglie (o si taglia) qualcosa (erbe, piante, ortaggi) appiétto" quando lo si fa senza effettuare alcuna selezione. Nel tempo, si è estesa a molti altri àmbiti e contesti. Quando ci si mette a fare qualcosa "appiétto", si vuole enfatizzare il concetto di meccanicità in una qualsivoglia operazione, che viene svolta, appunto, senza alcun criterio selettivo, in modo radicale, sistematico e indiscriminato.</div>cristinahttp://www.blogger.com/profile/01926689934053943658noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-4848126606047788943.post-18028190057435137352011-02-08T08:58:00.006+01:002017-01-27T13:45:55.043+01:00morto ne' cenci(dove<em> ne'</em> sta per <em>nei</em>)<br /><br /><br />Dicesi di individuo tendenzialmente apatico, insignificante, carente di personalità, privo di slanci vitali, di vèrve, di spirito di iniziativa.cristinahttp://www.blogger.com/profile/01926689934053943658noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-4848126606047788943.post-36128629262574902532010-08-26T12:33:00.006+02:002017-01-27T13:45:34.042+01:00popone<div align="center"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgDV93VK_4HRdBSsZBC5tpy1GUsaos2kJWu7_OAWDHU8LkfKmfdG1VUM82SlnT9IvplGXmzQe9ig9ScWm3tnoawuynhB-bIUkocVU72D7mzskv3Kjq2zK3Gy7UC5TGtKF_PLTZ5B9TTO2zQ/s1600/Popone.jpg" target="_blank"><img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; DISPLAY: block; HEIGHT: 286px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5509667324018366066" border="0" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgDV93VK_4HRdBSsZBC5tpy1GUsaos2kJWu7_OAWDHU8LkfKmfdG1VUM82SlnT9IvplGXmzQe9ig9ScWm3tnoawuynhB-bIUkocVU72D7mzskv3Kjq2zK3Gy7UC5TGtKF_PLTZ5B9TTO2zQ/s400/Popone.jpg" /></a><div align="center"><span style="font-size:130%;color:#ff6600;"><a href="http://www.etimo.it/?term=popone" target="_blank" alt="link" title="link">Pópóne</a></span></div><br /><span style="color:#ff6600;">Dicesi anche di persona "poco sveglia".</span></div>cristinahttp://www.blogger.com/profile/01926689934053943658noreply@blogger.com8tag:blogger.com,1999:blog-4848126606047788943.post-26606799456403243352010-03-18T12:03:00.003+01:002017-01-27T13:44:34.757+01:00pìtoro<div align="center"><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_XrLJW7EZ61w/S6IPzSVVeCI/AAAAAAAACGU/8L72N0SQfgg/s1600-h/pitoro.jpg" target="_blank"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 300px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_XrLJW7EZ61w/S6IPzSVVeCI/AAAAAAAACGU/8L72N0SQfgg/s400/pitoro.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5449935872840792098" /></a><span style="color:#339999;"><strong>pìtoro</strong> (accento tonico sulla "i") | pulcino</span></div>cristinahttp://www.blogger.com/profile/01926689934053943658noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-4848126606047788943.post-70302996064911966882010-02-16T13:55:00.006+01:002017-01-27T13:44:20.420+01:00pavia<div align="justify"><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_XrLJW7EZ61w/S3qZKF70oMI/AAAAAAAAB_0/9OpIIj5A3Qo/s1600-h/pavia.jpg" target="_blank"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_XrLJW7EZ61w/S3qZKF70oMI/AAAAAAAAB_0/9OpIIj5A3Qo/s320/pavia.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5438827898674127042" /></a><span style="color:#339999;"> Da pronunciarsi proprio come il nome dell'omonima città. </span></div><div align="justify"><span style="color:#339999;">Si usa anche in senso figurato.</span></div><div align="justify"><span style="color:#339999;"><strong><em>"Ma falla un pò finita! Te c'hai le<span style="color:#cc33cc;"> pavie</span> nella testa!"</em></strong></span></div><div align="justify"><span style="color:#339999;">(quando si vuole richiamare alla realtà, o alla concretezza, qualcuno che si mostra incline ad inutili vagheggiamenti o insensate elucubrazioni).<br /></div></span>cristinahttp://www.blogger.com/profile/01926689934053943658noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-4848126606047788943.post-60205818581162264682010-02-03T14:32:00.008+01:002017-01-27T13:44:20.401+01:00celucchi<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_XrLJW7EZ61w/S2mmTCTposI/AAAAAAAAB6w/2-ldh1wUA_k/s1600-h/celucchi.jpg" target="_blank"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 239px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_XrLJW7EZ61w/S2mmTCTposI/AAAAAAAAB6w/2-ldh1wUA_k/s320/celucchi.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5434057271366230722" border="0" /></a><div align="justify"><span style="color: rgb(51, 153, 153);">Il piccolo Vocabolario Versiliese traduce <span style="color: rgb(204, 51, 204);"><strong><em>celucco</em></strong></span> con capello. Ciò risponde al vero ma, a mio avviso, è alquanto riduttivo. Nel senso che tale definizione risulta troppo neutra. In realtà, i <span style="color: rgb(204, 51, 204);"><strong><em>celucchi </em></strong></span>sono i capelli con una <span style="color: rgb(204, 51, 204);">connotazione negativa</span>.</span></div><br /><div align="justify"><strong><em><span style="color: rgb(204, 51, 204);">"Ma tàgliti que' celucchi! Unno vedi come sei concio?!!"</span></em></strong></div><br /><div align="justify"><span style="color: rgb(51, 153, 153);">I celucchi sono di norma <span style="color: rgb(204, 51, 204);"><strong><em>sgrendinati </em></strong></span>(non in ordine, scomposti) o, comunque, assolutamente non gradevoli all'impatto visivo. Magari anche solo perché non donano a quella particolare persona, insomma sono fuori luogo (per esempio, un uomo che tende alla calvizie, risulta ridicolo quando porta i capelli lunghi... In quel caso, i capelli son <span style="color: rgb(204, 51, 204);"><strong><em>celucchi</em></strong></span>).</span></div><br /><div align="justify"><span style="color: rgb(51, 153, 153);"></span></div><div align="justify"><span style="color: rgb(51, 153, 153);">P.S. Non me ne voglia lo psichiatra Vittorino Andreoli. Ma, secondo me, quei celucchi andrebbero assolutamente tagliati.</span></div>cristinahttp://www.blogger.com/profile/01926689934053943658noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-4848126606047788943.post-7147579565068932782010-01-31T12:56:00.008+01:002017-01-27T13:44:20.423+01:00mi batte la fianchetta<div align="justify"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhxwFtouC7WhS9K4M8zi5ZbiQXWjs_bpLfkjqQQatiXNXcd7YRPpq3U2k5nKLdP6EM2tJBdFF0zgxmlzGFWKnetUUk-P22Qq9qJA3tjvu5WLZuf3p7YgQ-Fbw1IGcYzyYXWA91b2jSD1Lig/s1600-h/e8ab65951c_2398013_med.jpg" target="_blank"><img style="margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px; display: block; height: 300px;" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5432871738959756946" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhxwFtouC7WhS9K4M8zi5ZbiQXWjs_bpLfkjqQQatiXNXcd7YRPpq3U2k5nKLdP6EM2tJBdFF0zgxmlzGFWKnetUUk-P22Qq9qJA3tjvu5WLZuf3p7YgQ-Fbw1IGcYzyYXWA91b2jSD1Lig/s400/e8ab65951c_2398013_med.jpg" border="0" /></a><span style="color: rgb(102, 255, 255);"> </span><span style="color: rgb(102, 204, 204);"><span style="color: rgb(51, 153, 153);">Quando a qualcuno... <span style="color: rgb(255, 0, 0);"><strong><em>gli batte la fianchetta,</em></strong> </span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">significa che</span> è oltremodo affamato</span>.</span></div><div align="justify"></div><div align="justify"><span style="color: rgb(153, 153, 255);"><span style="color: rgb(51, 153, 153);"><em>"Hai già spazzolato tutto!</em></span> </span><em><span style="color: rgb(255, 0, 0);"><strong>Ti batteva la fianchetta</strong></span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">, eh?".</span></em></div><div align="justify"></div><div align="justify"><span style="color: rgb(51, 153, 153);">Nel tentativo di trovare l'origine di questa locuzione, ne ho scoperto l'esistenza anche in vernacolo foggiano, nella versione</span> <a href="http://www.manganofoggia.it/dettiindex.htm"><em>"M' bbatte a fianghétt</em>"</a> <span style="color: rgb(51, 153, 153);">e il senso della frase viene spiegato nel seguente modo:<br /></span></div><div align="justify"><span style="color: rgb(51, 153, 153);"><em>"Quando si ha fame, si fa un gesto a battere con la mano il fianco per evidenziare la pancia vuota" .</em></span></div>cristinahttp://www.blogger.com/profile/01926689934053943658noreply@blogger.com5tag:blogger.com,1999:blog-4848126606047788943.post-11083789207402333232010-01-29T18:18:00.021+01:002017-01-27T13:44:20.283+01:00buraccetto<div align="justify">
<span style="color: #33ccff;"><span style="color: #cc33cc;"><strong><em>"Pàssimi il buraccetto..."</em></strong></span><span style="color: #3366ff;"> e, puntualmente, mia sorella ride. Mi prende in giro, perché sostiene che sia rimasta l'unica <em>fortemarmina</em>, dopo la morte della nonna Nella, ad usare questo termine desueto che sta ad indicare il canovaccio, o asciughino, o strofinaccio da cucina, o come lo si voglia chiamare. </span></span><br />
<div align="justify">
<span style="color: #33ccff;"><span style="color: #3366ff;">Confesso di aver esitato a lungo a pubblicarlo, valutando la possibilità che non esistesse nemmeno come termine dialettale vero e proprio e che il suo utilizzo fosse da sempre confinato tra le mie mura domestiche. Ma stasera mi sono illuminata davanti alla tv, quando ho sentito un ospite di Sveva Sagramola (quella di Geo & Geo) che, nell'illustrare i vari procedimenti della preparazione dei funghi sott'olio, ha usato il termine <strong><em><span style="color: #cc33cc;"><a href="http://dialetticon.blogspot.it/2015/08/buraz.html" target="_blank" alt="link" title="link">burazzo</a></span></em></strong> per riferirsi al canovaccio (credo sia <span style="color: #cc33cc;">emiliano</span>... credo). </span></span></div>
<div align="justify">
<span style="color: #33ccff;"><span style="color: #3366ff;"><strong><em>Non vi è alcun dubbio</em></strong>: l'etimologia è la stessa... Quindi,<br /></span></span></div>
<div align="right">
<span style="color: #33ccff;"><span style="color: #3366ff;">il <span style="color: #cc33cc;"><strong><em>buraccetto</em></strong></span> esiste!</span></span></div>
</div>
<br />
<br />
<span style="font-size: 78%;"><span style="color: #e6e6e6;">__________________</span><br /><b>similia tag</b> <span style="color: #b4b4b4;">|</span> <a alt="veneto" href="http://dialetticon.blogspot.com/2009/08/canevasa.html" title="veneto"><b>canevassa</b></a></span>cristinahttp://www.blogger.com/profile/01926689934053943658noreply@blogger.com10tag:blogger.com,1999:blog-4848126606047788943.post-55882790839141284202009-11-26T18:04:00.007+01:002017-01-27T13:43:26.635+01:00ganzi e ganze<div align="justify"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjJOj-LELziiN9onJv95vNfA4110h4MR3ULWXxbB0Oe8UhfIWlL1J7PURVyftttS2vMgqQi5Pzjae84q3Kt1n1PclumcHSeixZN88RE_WDAj3ujbuQQlIeYbGr4xVgibpMYl3FvLbjkcNP3/s1600/camilla.jpg" target="_blank"><img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 311px; DISPLAY: block; HEIGHT: 400px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5408459563445579842" border="0" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjJOj-LELziiN9onJv95vNfA4110h4MR3ULWXxbB0Oe8UhfIWlL1J7PURVyftttS2vMgqQi5Pzjae84q3Kt1n1PclumcHSeixZN88RE_WDAj3ujbuQQlIeYbGr4xVgibpMYl3FvLbjkcNP3/s400/camilla.jpg" /></a> <span style="color:#3366ff;">Innanzi tutto, mi scuso per la foto. Posso immaginare che i maschietti avrebbero preferito Angelina Jolie, Penelope Cruz o Scarlett Joahnsson ma, non essendo predisposta a scervellarmi, e dovendo trovare un'immagine che ben sintetizzasse il concetto di <strong><em><span style="color:#993399;">ganza</span></em></strong>, mi è venuta in mente lei. La <strong><em><span style="color:#993399;">Ganza</span></em></strong> per eccellenza (alla fine l'ha spuntata facendosi impalmare dall'amato Carlo ma, nell'immaginario collettivo, ganza era e ganza è rimasta). </span></div><div align="justify"><span style="color:#3366ff;">Chiaramente, non mi riferisco all'accezione più conosciuta del termine <em><strong>ganzo</strong></em> in quanto aggettivo (troppo scontato, lo conoscono tutti). Bensì al sostantivo, che indica l'amante.<br /></span><span style="color:#cc66cc;"><em><strong></strong></em></span></div><div align="justify"><span style="color:#cc66cc;"><em><strong>Ma Piero e l'Antonella stanno ancora insieme?</strong></em></span></div><div align="justify"><em><strong><span style="color:#cc66cc;">Sì! Anche se lù c'ha la ganza e lo sanno tutti!</span></strong></em></div><div align="justify"><span style="color:#3366ff;"></span></div><div align="justify"><span style="color:#3366ff;">Talvolta, la ganza (o il ganzo) non è propriamente l'amante in quanto colei che intesse una relazione con il fedifrago ma, più semplicemente, una persona con cui si ha una relazione non troppo seria. Un po' promiscua, un pò "easy". O non ufficializzata.</span></div>cristinahttp://www.blogger.com/profile/01926689934053943658noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-4848126606047788943.post-23842390796822934512009-11-19T20:30:00.008+01:002017-01-27T13:43:26.574+01:00un batti pari<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_XrLJW7EZ61w/SwWlj4orzcI/AAAAAAAABy8/R-vEBSfVqz8/s1600/norman.jpg" target="_blank"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 227px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_XrLJW7EZ61w/SwWlj4orzcI/AAAAAAAABy8/R-vEBSfVqz8/s320/norman.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5405908963645181378" border="0" /></a><span style="color: rgb(153, 153, 255);"><span style="color: rgb(51, 102, 255);">Norman/Anthony Perkins</span> </span><span style="color: rgb(51, 102, 255);">di </span><span style="color: rgb(255, 0, 0);"><strong>Psycho</strong></span>, <em><span style="color: rgb(0, 0, 153);"><strong>un batteva pari</strong></span></em> <span style="color: rgb(51, 102, 255);">di sicuro.</span><div align="justify"><span style="color: rgb(51, 102, 255);">Detto ciò, mi pare ovvio che chi un batte pari, è qualcuno fuori di testa</span><span style="color: rgb(51, 102, 255);">. Che, insomma, non ha tutte le rotelle a posto!</span></div>cristinahttp://www.blogger.com/profile/01926689934053943658noreply@blogger.com2