"Incuó dòp mezdì" in ferrarese. Stess quèl. Oggi dopo mezzodì.
Che fadîga, ragazû,fèr di augûri al dé d incû!Ai vrêv pròpri un quèl spezièl,luminåus, originèl...Un sacàtt pén ed furtónnaUn cunzêrt såtta ala lónnaUn sintîr d ôr e d arżäntL'alegrî in mèż ala żäntMéi col såul... mo anc s’al piôvBån Nadèl e Bån Ân Nôv!
Egregio Anonimo, grazie degli auguri, anche se tardivi son sempre ben accetti.Chiederei la cortesia della traduzione e sapere l'autore dei versi.In futuro anche una firmetta
per non commentare da anonimo: nel menù "Commenta come" è possibile inserire un nickname scegliendo "Nome/URL". Chi vuole lascia vuoto il campo "URL".
"Incuó dòp mezdì" in ferrarese. Stess quèl. Oggi dopo mezzodì.
RispondiEliminaChe fadîga, ragazû,
RispondiEliminafèr di augûri al dé d incû!
Ai vrêv pròpri un quèl spezièl,
luminåus, originèl...
Un sacàtt pén ed furtónna
Un cunzêrt såtta ala lónna
Un sintîr d ôr e d arżänt
L'alegrî in mèż ala żänt
Méi col såul... mo anc s’al piôv
Bån Nadèl e Bån Ân Nôv!
Egregio Anonimo, grazie degli auguri, anche se tardivi son sempre ben accetti.
RispondiEliminaChiederei la cortesia della traduzione e sapere l'autore dei versi.
In futuro anche una firmetta